初中专区 | 中二

古文 | (5)浮白斋主人《雅谑》

阅读下面的文言文,然后回答问题。

有客语马肝大毒,能杀人,故汉武帝云:“文成食马肝而死。”迂公①适闻之,发笑曰:“客诳语耳。肝固在马腹中,马何以不死?”客戏曰:“马无百年之寿,以有肝故也。”公大悟,家有蓄马,便刳②其肝,马立毙。公掷刀叹曰:“信哉,毒也!去之尚不可活,况留肝乎?”


(浮白斋主人《雅谑》)


注释:

迂公:姓迂的人。这是作者虚构的人物。迂:迂腐。

刳():剖开;挖空。



  1. 客人以什么凭据,认为马肝非常毒?

    A 马的肝不宜拿来煮食。

    B 马肝使马的寿命不过百。

    C 马肝的毒能用来杀死人。

    D 文成吃了马肝后毒发身亡。


  1. 迂公起初不认同客人的说法,原因是什么?

    马之所以不死,是因为肚子里有马肝。

    马可以活百年寿命,因此马肝没有毒。

    马肝在马的肚子,若有毒,马必定死。

    马因为马肝的毒在肚子里,才不会死。


  1. 迂公将马肝剖挖出来后,做了什么结论?

    A 马肝果然有毒,所以马死了。

    客人的话不可信,马肝没有毒。

    C 马不能活上百年是因为马肝有毒。

    D 马要活上百年必须依靠肚子里的马肝。


  1. 你认为迂公是个怎样的人?

    亲力亲为

    事事求证

    不求甚解

    人云亦云


  1. 上述故事说明什么道理?

    A 说话勿人云亦云,否则自食其果。

    B 说话勿信口开河,以免引起他人误会。

    C 凡事都必须有实证,才能证明其真实性。

    D 凡事都必须经过思考做出分析,勿轻信人言。


  1. 以下哪句的“之”字是代词?

    迂公适闻之

    II 去之尚不可活

    III 马无百年之寿

    III

    IIII

    IIIII

    IIIIII



以有肝

  1. 给上面画线的词语选择正确的解释。

    A 故事

    B 故意

    C 由来

    D 缘故



诳语

  1. 给上面画线的词语选择正确的解释。

    A 笑话

    B 骗话

    C 废话

    D 闲话



公掷刀叹曰:信哉,毒也!

  1. 哪项是上面句子的正确翻译?

A 迂公拿起刀喟叹道:“肝真的是有毒!”

B 迂公握着刀生气道:“肝是否真有毒!”

C 迂公放下刀叹气道:“肝原来是有毒!”

D 迂公扔下刀感叹道:“肝确实是有毒!”



家有蓄马,便刳其肝,马立毙。


  1. 哪项是上面句子的正确翻译?

    A 他家收藏马,便剖挖它的肝,马站着毙命。

    B 他家收养马,便剖挖它的肝,马直立毙命。

    C 他家蓄养马,便剖挖它的肝,马当即毙命。

    D 他家私藏马,便剖挖它的肝,马随即毙命。

参考答案:


题数                

答案                

小锦囊                

1                

D                

原文:有客语马肝大毒,能杀人,故汉武帝云:“文成食马肝而死。”                

客人是根据汉武帝说文成是因为吃了马肝而毒发身亡,因此认为马肝有毒。                

2                

C                

原文:迂公适闻之,发笑曰:“客诳语耳。肝固在马腹中,马何以不死?”                

迂公认为马肝没有毒,主要原因是认为马肝在马的腹部中,而马还能活着。                

3                

A                

原文:公掷刀叹曰:“信哉,毒也!去之尚不可活,况留肝乎?”                

客人只是开个玩笑说马之所以不能活百岁,是因为体内马肝有毒。他就信以为真,不多思索,就想把马肝从马的肚子中取出来,结果马死了,还深信马肝是有毒的。                

4                

C                

迂公只是道听途说,没有仔细去分辨别人的说话,以致遭人戏弄。他听了客人的玩笑,便刳了马肝,以为马因此会长寿,杀死了马,还执迷不悟,以为不刳马肝,马早毒死了。                

5                

D                

这则故事告诫人们,对任何事情都要动脑筋,多思索,思考是否合乎事实,是否真有道理。                

6                

A                

之”在本文可用作代词或助词。                

迂公适闻之—迂公正好听到(这句话)—代词(指东西)                

去之尚不可活—剖去(它)尚且不能活—代词(指马肝)                

马无百年之寿马没有百年(的)寿命—助词                

7                

D                

故”在古文有多个含义,如事故,缘故/原因,原来的,从前等。                

以有肝也(是有肝的缘故啊)                

8                

B                

诳语意思为骗话,谎话。                

9                

D                

曰:“哉,毒也!”                

掷:扔/丢;叹:感叹;信:确实/真的                

迂公扔下刀感叹道:“肝确实是有毒!”                

10                

C                

家有马,便刳其肝,马毙。”                

蓄:蓄养;立:马上/立即                

他家蓄养马,便剖挖它的肝,马当即毙命。                


译文

有客人说马肝非常毒,吃了会使人丧命,所以汉武帝曾说过:“文成吃马肝而被毒死的。”一个迂腐的人恰巧听到这话,发笑说:“客人说的是骗人的话啊。肝本来在马的腹中,马为什么没有被毒死?”客人玩笑道:“马没有百年的寿命,就是因为有肝的缘故啊!”迂腐的人恍然大悟,他家中养马,便剖挖它的肝,马立即毙命。这个人扔下刀叹道:“肝确实是有毒!剖去了都不能活,更何况把肝留在马的体内呢?”