楚辞
何谓楚辞?
战国时期,在楚国民歌基础上,产生了一种被称为“楚辞”的骚体诗, 楚辞是战国时代的南方诗歌,是诗经以后的一种新诗体。楚辞是一种想象丰富、文采华丽、形式多样、情感强烈、具有浓厚的宗教神话色彩的诗体。它以七言为主。
《楚辞》是继《诗经》之后的又一部诗集,西汉刘向整理古籍,把战国时期的屈原、宋玉、景差,以及汉代的贾谊、东方朔、刘向等人的作品编辑成书,定名为《楚辞》,其中主要为屈原的作品。
爱国诗人屈原
屈原(约公元前335 -前286年),名平,楚国贵族,是战国时期的伟大诗人。他博闻强记,娴于辞令,抱负远大。他在楚国做官期间,主张改革,主张联合齐国抵抗秦国,遭到奸臣的排挤和反对,被迫离开朝廷,放逐江南。公元前278年,楚国的都城郢被秦军攻破后,他悲愤绝望,跳进汨罗江自杀。
传说屈原投江的日子是中国农历的五月初五,人们为了纪念他,每年的这一天都要赛龙舟、吃粽子。赛龙舟是为了把鱼吓走;人们裹粽子喂鱼,是为了让鱼不吃沉没在江中的屈原的尸体。后来农历的五月初五演变为中华民族的传统节日——端午节。
屈原一生不得意,但洁身自好,不同流俗,忠贞爱国,独具气节,他的人格精神对后世文人学者成为一种典范,开创了中国文人修身洁行、忠贞爱国的传统。
屈原生前采用楚国方言,以民间歌谣的形式,创造出一种新的诗歌体裁,后人称之为“楚辞”。屈原创作了许多优秀的诗篇,如〈离骚〉、〈九歌〉、〈天问〉、〈九章〉、〈远游〉、〈卜居〉、〈渔父〉等,其中以抒情长诗〈离骚〉最为著名,是屈原的代表作,是中国古典文学中最长的抒情诗。他的作品表现了他对楚国的深切怀念和为理想而献身的精神,语言优美,想象奇特,融合大量古代神话传说,富有浪漫主义色彩。诗歌通过香草美人自喻志向高洁,抒发理想抱负,表达了对昏庸王室和谄媚小人的谴责,流露出爱国爱民的情感。他的〈天问〉最为奇特,在诗歌中,屈原对自然、神话、现实、历史提出一百多个问题,表达了他对于各种传统思想的怀疑,对于神话的研究有重要的意义。
〈离骚〉是屈原的代表作,是中国古典文字中最长的抒情诗,也是一篇光耀千古的浪漫主义杰作。全诗有370多句,共2490字。它是诗人屈原受了迫害,被放逐到江南后,激于忧愤而作。他叙述了自己的高尚品质和被放逐的经过,并追述古代的史事而批判楚国当时的政治危机,通过许多神话传说去表达自己的愿望和痛苦之情。在内心交织着许多的矛盾和痛苦中,他决定以身殉国。
秦代文学
秦始皇统一中国后,建立了中国历史上第一个中央集权的国家。他为了巩固政权,先后实施了“书同文,车同轨”,同时也“焚书坑儒”,推行严酷的思想统治,以至文人不敢随意出书立著。短短几十年的秦代在文学史上近乎空白,仅有吕不韦的《吕氏春秋》和李斯的《谏逐客书》流传后世。
吕不韦与《吕氏春秋》
吕不韦是秦国一代名相,任职于战国末年。他原是阳翟(今河南禹州市)的大商人,家财万贯。一次,在邯郸做生意的吕不韦遇到在赵国当人质的异国人,他散尽家财帮助异国人回到秦国继位为秦庄襄王之后,被庄襄王任用为秦国丞相。
吕不韦在担任秦国相国时,广招门客三千多人,他让门客各抒己见,采集诸子百家之长,编写成《吕氏春秋》,共26篇。吕不韦对这本书很看重,曾经把它悬挂在咸阳的城门上,张贴告示说,谁若能增改一字,就奖赏千金。
《吕氏春秋》又称《吕览》,是吕不韦主持编撰的重要巨著,于公元前239年左右完成,当时正是秦国统一六国的前夕。它包括八览、六论、十二纪,兼有儒、道、墨、名、法、农诸家学说,保存有大量先秦时代的文献和遗闻轶事。书中多以寓言为譬喻,说理深入,层次分明。
《吕氏春秋》虽然想把各家学说融为一炉,但缺乏新的思想体系,其中的观点和内容有明显的矛盾和重复。它一方面赞成儒家修身、齐家、治国平天下的理论,主张禅让和诸侯分封制;另一方面又主张政治统一。它在〈振乱〉篇中反对墨子的 “非攻” ,在〈当染〉中又认为正确。《吕氏春秋》还对战国时期的农业经验进行总结,论述了农业与政治的关系,总结了灌溉、锄草、耕地等农业知识。因为内容繁杂,它成为杂家书籍的创始。
李斯及其《谏逐客书》
李斯是秦朝的唯一作家。他原是楚国人,曾师事荀卿,后到秦去投靠吕不韦,为秦始皇所赏识,拜为丞相。他在文字改革上,很有贡献,曾整理“小篆”、“隶书”,而将六国文字统一。
李斯的名作《谏逐客书》,作于始皇十年,是秦统一以前的文章。这是李斯上书给天子的“奏疏”,原因是,秦国宗室贵族有阴谋地进谏秦皇以下令驱逐所有客卿,为了与当时的贵族恶势力作斗争,李斯写了这篇奏疏1,劝谏秦王,指出秦国不应逐客的理由。文章的开始,先叙述自秦穆公以来,用人惟才,不限于本土之人,皆以客致富而成就霸业;然后列举种种器物玩好,虽不产于秦,而秦用之;以跟异国人材相比,揆之以事理,说之以利害,更加强了说服力。秦王读了李斯这一奏章后,竟然取消了逐客令。可见本文说服力之强。
文章排比铺张,有战国纵横辞说的习气,且文辞修饰整齐,音节和谐流畅,结构严谨,论点明确,气势奔放,实为秦代散文佳作。
《谏逐客书》原文
臣闻吏议逐客,窃以为过矣。昔缪公求士,西取由余2于戎,东得百里奚3于宛,迎蹇叔4于宋,来丕豹5、公孙支6于晋。此五子者,不产于秦,而缪公用之,并国二十,遂霸西戎。孝公用商鞅之法,移风易俗,民以殷盛,国以富强,百姓乐用,诸侯亲服,获楚、魏之师,举地千里,至今治强。惠王用张仪7之计,拔三川之地,西并巴8 、蜀9,北收上郡10,南取汉中11,包九夷12,制鄢13、郢14,东据成皋15,割膏腴之壤,遂散六国之从16,使之西面事秦,功施17到今。昭王得范雎18,废穰侯19,逐华阳20,强公室,杜私门,蚕食诸侯,使秦成帝业。此四君者,皆以客之功。由此观之,客何负于秦哉!向使四君却客而不内21,疏士而不用,是使国无富利之实而秦无强大之名也。
今陛下致昆山之玉,有随、和之宝22,垂明月之珠,服太阿23之剑,乘纤离24之马,建翠凤之旗25,树灵鼍26之鼓。此数宝者,秦不生一焉,而陛下说27之,何也?必秦国之所生然后可,则是夜光之璧不饰朝廷,犀象之器不为玩好,郑、卫之女不充后宫,而骏良駃騠28不实外厩,江南金锡不为用,西蜀丹青不为采。所以饰后宫,充下陈29,娱心意,说耳目者,必出于秦然后可,则是宛珠之簪、傅30玑之珥、阿31缟32之衣、锦绣之饰不进于前,而随俗雅化佳冶窈窕赵女不立于侧也。夫击瓮叩缶,弹筝搏髀,而歌呼呜呜快耳目者,真秦之声也;《郑》《卫》《桑间》《昭》《虞》《武》《象》者,异国之乐也。今弃击瓮叩缶而就《郑》《卫》,退弹筝而取《昭》《虞》,若是者何也?快意当前,适观而已矣。今取人则不然,不问可否,不论曲直,非秦者去,为客者逐。然则是所重者在乎色、乐、珠玉,而所轻者在乎人民也。此非所以跨海内、制诸侯之术也。
臣闻地广者粟多,国大者人众,兵强则士勇。是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择33细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。是以地无四方,民无异国,四时充美,鬼神降福,此五帝三王之所以无敌也。今乃弃黔首34以资敌国,却宾客以业诸侯,使天下之士退而不敢西向,裹足不入秦,此所谓 “藉寇兵而赍盗粮35”者也。
夫物不产于秦,可宝者多;士不产于秦,而愿忠者众。今逐客以资敌国,损民以益仇,内自虚而外树怨于诸侯,求国无危,不可得也。
《谏逐客书》译文
我听说官吏在商议驱逐客卿这件事,私下里认为是错误的。
从前秦穆公寻求贤士,西边从西戎取得由余,东边从宛地得到百里奚,又从宋国迎来蹇叔,还从晋国招来丕豹、公孙支。这五位贤人,不生在秦国,而秦穆公重用他们,吞并国家二十多个,于是称霸西戎。秦孝公采用商鞅的新法,移风易俗,人民因此殷实,国家因此富强,百姓乐意为国效力,诸侯亲附归服,战胜楚国、魏国的军队,攻取土地上千里,至今政治安定,国力强盛。秦惠王采纳张仪的计策,攻下三川地区,西进兼并巴、蜀两国,北上收得上郡,南下攻取汉中,席卷九夷各部,控制鄢、郢之地,东面占据成皋天险,割取肥田沃土,于是拆散六国的合纵同盟,使他们朝西侍奉秦国,功烈延续到今天。昭王得到范雎,废黜穰侯,驱逐华阳君,加强、巩固了王室的权力,堵塞了权贵垄断政治的局面,蚕食诸侯领土,使秦国成就帝王大业。这四位君主,都依靠了客卿的功劳。由此看来,客卿哪有什么对不住秦国的地方呢!倘若四位君主拒绝远客而不予接纳,疏远贤士而不加任用,这就会使国家没有丰厚的实力,而让秦国没有强大的名声了。
如今陛下罗致昆山的美玉,宫中有随侯之珠,和氏之璧,衣饰上缀着光如明月的宝珠,身上佩带着太阿宝剑,乘坐的是名贵的纤离马,树立的是以翠凤羽毛为饰的旗子,陈设的是蒙着灵鼍之皮的好鼓。这些宝贵之物,没有一种是秦国产的,而陛下却很喜欢它们,这是为什么呢?如果一定要是秦国出产的才许可采用,那么这种夜光宝玉,决不会成为宫廷的装饰;犀角、象牙雕成的器物,也不会成为陛下的玩好之物;郑、卫二地能歌善舞的女子,也不会填满陛下的后宫;北方的名骥良马,决不会充实到陛下的马房;江南的金锡不会为陛下所用,西蜀的丹青也不会作为彩饰。用以装饰后宫、广充侍妾、爽心快意、悦人耳目的所有这些都要是秦国生长、生产的然后才可用的话,那么点缀有珠宝的簪子,耳上的玉坠,丝织的衣服,锦绣的装饰,就都不会进献到陛下面前;那些闲雅变化而能随俗推移的妖冶美好的佳丽,也不会立于陛下的身旁。那敲击瓦器,拍髀弹筝,乌乌呀呀地歌唱,能快人耳目的,确真是秦国的地道音乐了;那郑、卫桑间的歌声,《韶虞》《武象》等乐曲,可算是外国的音乐了。如今陛下却抛弃了秦国地道的敲击瓦器的音乐,而取用郑、卫淫靡悦耳之音,不要秦筝而要《韶虞》,这是为什么呢?难道不是因为外国音乐可以快意,可以满足耳目功能的需要么?可陛下对用人却不是这样,不问是否可用,不管是非曲直,凡不是秦国的就要离开,凡是客卿都要驱逐。这样做就说明,陛下所看重的,只在珠玉声色方面;而所轻视的,却是人民大众。这不是能用来驾驭天下,制服诸侯的方法啊!
我听说田地广就粮食多,国家大就人口众,武器精良将士就骁勇。因此,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃;有志建立王业的人不嫌弃民众,所以能彰明他的德行。因此,土地不分东西南北,百姓不论异国它邦,那样便会一年四季富裕美好,天地鬼神降赐福运,这就是五帝、三王无可匹敌的缘故。抛弃百姓使之去帮助敌国,拒绝宾客使之去侍奉诸侯,使天下的贤士退却而不敢西进,裹足止步不入秦国,这就叫做“借武器给敌寇,送粮食给盗贼”啊。
物品中不出产在秦国,而宝贵的却很多;贤士中不出生于秦,愿意效忠的很多。如今驱逐宾客来资助敌国,减损百姓来充实对手,内部自己造成空虚而外部在诸侯中构筑怨恨,那要谋求国家没有危难,是不可能的啊。
…………………………………………………………………………………………
注释
1 奏疏:在古代,臣子向皇帝进呈的文章有各种专门名称,如:奏、疏、议、章、表、上书、封事等等。
2 由余:戎王的臣子,穆公屡次招致他归秦,以客礼待之。入秦后,受到秦穆公重用,帮助秦国攻灭西戎众多小国,称霸西戎。
3 百里奚:原为虞国大夫。晋灭虞被俘,后作为秦穆公夫人的陪嫁臣妾之一送往秦国。逃亡到宛,被楚人所执。秦穆公用五张黑公羊皮赎出,是辅佐秦穆公称霸的重臣。
4 蹇叔:百里奚的好友,经百里奚推荐,秦穆公把他从宋国请来,委任为上大夫。
5 邳豹:晋国大夫邳郑之子,邳郑被晋惠公杀死后,邳豹投奔秦国,秦穆公任为大夫。
6 公孙支:秦国大夫,能正确分析形势,具有识人之才和荐贤之德,向穆公推荐百里奚,其谋为秦穆公采用。
7 张仪,魏人,秦惠王时数次任秦相,鼓吹 “连横” ,游说各国诸侯事奉秦国,辅佐秦惠文君 称王,封武信君。
8 巴:国名,周武王灭商后被封为子国,称巴子国,在今四川东部、湖北西部一带。
9 蜀:国名,今四川中部偏西地区。战国中期建都于成都(今四川成都市)。
10 上郡:郡名,原为楚地,今陕西榆林。
11 汉中:郡名,今陕西汉中。
12 九夷:此指楚国境内西北部的少数部族,在今陕西、湖北、四川三省交界地区。
13 鄢:楚国别都,在今湖北宜城县东南。
14 郢:楚国都城,在今湖北江陵市西北纪南城。
15 成皋:邑名,在今河南荥阳县汜水镇,地势险要,是著名的军事重地。
16 六国之从:六国合纵的同盟。六国,指韩、魏、燕、赵、齐、楚六国。
17 施:延续。
18 范雎,魏人,入秦后改名张禄,受到秦昭王信任,为秦相。
19 穰侯:即魏冉,楚人后裔,秦昭王母宣太后之异父弟,秦武王去世,拥立秦昭王,任将军,多次为相,受封于穰(今河南邓县),故称穰侯,
20 华阳:即华阳君芈戎,楚昭王母宣太后之同父弟,曾任将军等职,与魏冉同掌国政,先受封于华阳(今河南新郑县北),故称华阳君。
21 内:同 “纳” ,接纳。
22 随、和之宝: “随侯珠” 和 “和氏璧” ,即夜明珠和美玉。明月:宝珠名。
23 太阿:宝剑名。
24 纤离:骏马名。
25 翠凤之旗:用翠凤羽毛作为装饰的旗帜。
26 鼍:也称扬子鳄,俗称猪婆龙,皮可蒙鼓。
27 说:喜悦。
28 駃騠:骏马名。
29 充下陈:泛指将财物、美女充买府库后宫。
30 傅:附着,镶嵌。玑,不圆的珠子。珥: 耳饰。
31 阿:一种轻细的丝织物。
32 缟:未经染色的绢。
33 择:舍弃。
34 黔首:泛指百姓。平民不能服冠,只能以黑巾裹头,故称黔首,秦始皇统一六国后称百姓为黔首。
35 赍盗粮:赍:送给。把武器粮食供给寇盗。
…………………………………………………………………………………………
参考资料
1. 郭四海《中国文学史》
2. 《中国历史常识》
3.《图说中国历史》
4. 百度 · 百科
问题思考:
1. 楚辞具有哪个地方的语言特色?
2. 试翻译以下一段文字:
“是以太山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。”