高中专区

文言文 | 叶老师深入古文浅说记(24):《明史·海瑞传》

尝试不参考任何资料,看看自己是否能正确地回答下列问题。

        世宗享国 ① 日久,不视朝,廷臣无敢言时政者,海瑞独上疏 ② 。帝得疏,大怒,抵之地,顾左右曰:“趣执之 ③ ,无使得遁!”宦官黄锦在侧曰:“此人素有痴名。闻其上疏时,自知触忤 ④ 当死。市一棺,诀妻子,待罪于朝。僮仆亦奔散无留者,是不遁也。”帝默然。

        少顷复取读之,日再三,为感动太息曰:“海瑞言俱是。朕今病久,安能视事。使朕能出御便殿 ⑤ ,岂受此人垢詈 ⑥ 耶?”遂逮瑞下诏狱,寻移刑部,论死。户部司务何以尚疏请释之。帝怒,命锦衣卫杖之百,锢诏狱,昼夜榜讯。越二月,帝崩,穆宗立,两人并获释。

(节选自《明史·海瑞传》)

 【注释】

① 享国:指帝王在位时间。

② 上疏:臣下向皇帝进呈奏章。

③ 趣执:立刻抓拿

④ 触忤:触犯

⑤ 偏殿:帝王休息宴游的别殿。世宗此时已病入膏肓,行动不便,连到偏殿与大臣接触都极困难。

⑥ 垢詈:诟病责骂


1. 为什么海瑞世宗上奏本?

2. 为什么黄锦会知道海瑞上奏得罪世宗后不会逃跑 ?

3. 根据上文分析海瑞的为人。

4. 将下面的句子译成现代汉语。

“越二月,帝崩,穆宗立,两人并获释。”


叶老师的话

古今有别,认识古文,必须从以下几方面去探讨:


1. 辨认古文里的语气助词:

(若要更详尽的说明,请参考单元一

“是不遁也” 的“也”,语气助词,无需翻译。

“岂受此人垢詈耶?” 的“耶”,语气助词,无需翻译。


2. 掌握常见古文词汇意思

 词义
逃走
向来
分别
少顷一会儿
全都
安能怎么能
哪会
于是就
不久后
过了
一起

答案

1. 为什么海瑞向世宗上奏本?

世宗在位的时间已经很长了,他不上朝理政,朝廷大臣没有人敢上书议论当朝朝政。

(原文:世宗享国日久,不视朝,廷臣无敢言时政者)


2. 为什么黄锦会知道海瑞上奏得罪世宗后不会逃跑?

黄锦听说他上奏本时,知道自己冒犯皇上必死无疑,就买了口棺材,与妻儿家人诀别,在朝堂上等供发落,家僮仆人民都奔走离散,没有留下来的,这说明他是不会逃的。

(原文:闻其上疏时,自知触忤当死。市一棺,诀妻子,待罪于朝。僮仆亦奔散无留者,是不遁也。)


3. 根据上文分析海瑞的为人。

海瑞不畏权势,为了说实话,做好了丢职和牺牲的准备。


4. 将下面的句子译成现代汉语。

“越二月,帝崩,穆宗立,两人并获释。”

过两个月,世宗死了,穆宗继承大统,海瑞和何以尚一起获得释放。

(越=过了、崩=死、立=继承大统/登上帝王、并=一起、释=释放)


参考资料

翻译:

明世宗在位的时间已经很长了,他不上朝理政,朝廷大臣没有人敢上书议论当朝朝政。海瑞给皇帝上了奏本,世宗看了海瑞的奏本,火冒三丈,把奏本掷到地上,吩咐左右2侍臣说:“快去逮捕海瑞,不要让他跑了。”宦官黄锦在一边对世宗说:“海瑞这个人向来有痴名。听说他上奏本时,知道自己冒犯皇上必死无疑,就买了口棺材,与妻儿家人诀别,在朝堂上等供发落,家僮仆人民都奔走离散,没有留下来的,这说明他是不会逃的。”世宗听了一言不发。

过了一会儿,世宗又把海瑞的奏章拿过来看,一天读了三遍,为此感动叹息说:“海瑞的话全对。如今我病得久了,又怎能上朝理政呢。假使我能到偏殿上走动走动,怎么会让他对我诟病责骂?“世宗把海瑞逮捕入狱。移送型法部,定他死罪。户部人个办事官叫何以尚的上书请求释放海瑞。世宗大怒,命令锦衣卫将何以尚打了一百大板,卷进监牢,日日夜夜对他拷打刑讯。过两个月,世宗死了,穆宗继承大统,海瑞和何以尚一起获得释放。


经一释长一智

(每一期 ,会在这部分为大家讲解常见的古文词汇。)